宝子们,是不是经常刷剧或者看新闻的时候听到“cancel”这个词,但又不是很确定它的意思?今天就来给大家详细讲解一下“cancel”的各种用法,保证看完你就懂!
基本含义:取消、撤销
“cancel”最基本的意思就是“取消”或“撤销”,可以指取消计划、预订、订阅等等。
例句时间
“Sorry, I have to cancel our dinner plans tonight. Something came up.”(抱歉,我今晚得取消我们的晚餐计划,临时有事。)
“I need to cancel my gym membership. I haven’t been there in months!”(我得取消我的健身房会员资格了,我已经好几个月没去了!)
“Did you cancel your Netflix subscription?”(你取消你的Netflix会员了吗?)
延伸含义:停止、终止
除了取消具体的安排,”cancel”还可以指停止或终止某一进程或活动。
例句时间
“The government decided to cancel the project due to lack of funding.”(政府因资金不足决定取消该项目。)
“The company had to cancel production of the faulty product.”(公司不得不停止生产这款有缺陷的产品。)
网络流行语:抵制、封杀
这几年,“cancel”在网络上还发展出了一个新的意思,那就是“抵制”或“封杀”。当一个人或组织的行为引起公众愤怒时,人们可能会在社交媒体上发起“cancel”行动,呼吁大家抵制他们的作品、产品,甚至要求他们公开道歉或退出公众视野。
例句时间
“Netizens are calling to cancel the actor after he made offensive comments online.”(这位演员在网上发表了冒犯性言论后,网友们纷纷呼吁抵制他。)
“The brand was canceled for using child labor.” (该品牌因使用童工而遭到抵制。)
“cancel culture”:取消文化
“Cancel culture”是近年来兴起的一个社会现象,指的是利用网络平台对公众人物或组织进行公开批评、抵制,甚至试图将其“封杀”。
“Cancel culture”是一个复杂且具有争议性的现象,它既可以是一种维护社会正义、促进社会进步的力量,也可能被滥用,导致网络暴力、言论压制等问题。
例句时间
“Some people believe that cancel culture is toxic and silences dissenting voices.” (有些人认为取消文化是有害的,会压制不同的声音。)
“Others argue that cancel culture is a form of accountability and can be a powerful tool for social change.” (另一些人则认为取消文化是一种问责形式,可以成为推动社会变革的有力工具。)
小贴士
“cancel” 的过去式和过去分词都是 “canceled” 或 “cancelled”,美式英语中多用一个 “l”,而英式英语中则多用两个 “l”。
“cancel” 后面通常接名词或动名词作宾语。
希望今天的讲解能让大家对 “cancel” 这个词有更深入的了解!如果你还有其他想学习的英语单词或短语,欢迎在评论区留言告诉我哦!