Okay,other 这词儿,看着普普通通五个字母,但你真要在中文里找个完全对等的固定词汇,那可真没那么容易!🤔 它在不同的语境里能玩出花来,主要得看它充当的是啥角色,像个变色龙一样。
简单粗暴地讲,other 的核心意思就是指别的、其他的。但这个“别的”或者“其他的”,可以是形容词,用来修饰名词;也可以是代词,自己就代表了“别的(人或物)”;甚至还能在一些固定搭配里有更特别的含义。
咱们掰开了揉碎了说:
1. 当它是形容词的时候 (Adjective)
这是最常见的情况,other 跟在限定词(比如 the, my, some, any, no 等)后面,再接一个名词,表示“除了已经提到或正在讨论的以外的”别的或其他的。
后面接复数名词:这是最标准、最舒服的用法。比如:
- “Do you have any other questions?” 你还有其他问题吗?(这里的 questions 是复数)
- “I need to buy some other things at the store.” 我需要在商店买点别的东西。(things 复数)
- “We should consider other options.” 我们应该考虑别的选择。(options 复数)
- “There are many other people who agree with me.” 有很多其他的人同意我的观点。(people 复数)
你看,这种时候,other 就像个忠实的随从,安安分分地修饰着身后的复数兄弟们,明确地把它们从“这一堆”里区分开来,指向“那一堆”。
后面接单数名词:这种情况比较特殊,通常需要前面有限定词 the 或物主代词 (my, his, etc.),表示“(两者的)另一个”或“剩下的那个”。
- “He lives on the other side of the river.” 他住在河的另一边。(side 单数,通常指两者中的一个)
- “She held the book in her other hand.” 她用她的另一只手拿着书。(hand 单数,相对于一只手,另一只手)
- “Where is the other shoe?” 我的另一只鞋在哪儿?(sho,相对于一只鞋)
注意这里,the other 加单数名词,强调的是“成对”或者“二选一”里面的那另一个。不是泛指的“别的”,而是特指“就剩这一个了”。所以说,这种用法其实挺精准的。🎯
当然,也有 other 加不可数名词的情况,同样表示“别的,其他的(不可数物)”。
- “Is there any other information?” 还有其他信息吗?(information 不可数)
- “We need to consider other factors.” (factors 复数,但如果是不可数,比如 other data)我们需要考虑其他数据。
2. 当它是代词的时候 (Pronoun)
这时候,other 不再修饰名词了,它自己就顶替了名词的位置,代表“别的人”或“别的事物”。
Others (复数代词): 这是最常见的代词形式,直接就指“别的人”或“别的事物”,相当于 other people 或 other things。
- “Some people like chocolate, others prefer vanilla.” 有些人喜欢巧克力,另一些人喜欢香草。(这里的 others = other people)
- “I’ve finished my work, but others are still busy.” 我已经完成我的工作了,但别的人还在忙。(这里的 others = other people)
- “This solution doesn’t work, we need to find others.” 这个解决方案行不通,我们需要找别的。(这里的 others = other solutions 或 other ways)
用 others 就显得更简洁,不用重复前面的名词。就像你发个帖子问:“大家今天都吃了啥呀?” 下面有人回:“我吃了面。” 另一个人就可以回:“Others?” (别的人呢?或者,别的人吃了啥?)这种感觉,很自然,对吧?👍
The other(s) (特指代词):前面加上定冠词 the,意义就变了,表示“剩下的那个(单数)”或“剩下的那些(复数)”。
- “I have two apples. I’ll eat one now, and save the other for later.” 我有两个苹果。我现在吃一个,把另一个留到后面吃。(the other = the other apple)
- “There were five students. Three passed the exam, the others failed.” 有五个学生。三个通过了考试,剩下那几个没通过。(the others = the other two students)
看到了吗?加上 the,这个 other 就带有了“特指”的光环,范围明确,就是“已经说清楚的那一批人/物里面,除了部分之外,剩下的全部”。这一点跟前面 the other 加单数名词时表示“另一个”是呼应的。它不像没有 the 的 others 那样是泛泛地指“另一些”,而是更具体、有限定的“剩下的”。
3. 在固定短语/搭配里的“other”
除了上面的基本用法,other 还喜欢跟别的词搭伴儿,组成一些很有用的短语,这时候它的意思可能就不是简单叠加了:
other than: 这个超常用!它可以表示:
- 除了…之外 (except for)。例: “He doesn’t talk about anything other than work.” 他除了工作之外什么都不谈。
- 不同于… (different from)。例: “That’s a completely different issue other than what we discussed.” 那是一个跟我们讨论的完全不同的问题。
这个短语的转折、排除意味特别强。比如,你问朋友:“你今天心情怎么样?” 朋友皱眉说:“Well, other than getting rained on and losing my keys, I’m fantastic! 😩” (呃,除了被雨淋了和丢了钥匙之外,我棒极了!)你看,它就是用来强调“排除掉”那些不好的事儿。
no other than: 表示“不是别人,正是…”或“正是…”。用来强调某个人或物出乎意料的身份。
- “The person who helped me was no other than the famous actor!” 帮我的人不是别人,正是那位著名演员!
- “This is no other than the solution we’ve been looking for!” 这正是我们一直在寻找的解决方案!
这个短语自带一种戏剧性,有点像揭晓谜底的感觉。🕵️♀️✨
every other + 时间单位: 表示“每隔一个…”,也就是“每两个…中的一个”。
- “I go to the gym every other day.” 我每隔一天去一次健身房。(也就是一周去三四次,周一、周三、周五…)
- “The magazine is published every other week.” 这本杂志每隔一周出版一次。(也就是双周刊)
这个用法挺有规律的,表达频率非常清晰。
the other day/week/month/year: 表示“前几天”、“前几周”、“前几个月”、“前几年”,指离现在不远、但具体日期记不清的过去某个时间。
- “I saw her the other day.” 我前几天看到她了。
- “We talked about this the other week.” 我们前几周谈论过这个。
这是一种非常口语化、非常自然的表达方式,说起来顺溜,听起来也明白,不用去纠结是周二还是周三见到的。就像你跟朋友聊天,说“哎,你猜我前两天碰见谁了!?”那个“前两天”就是这个 the other day 的感觉。💬
总结一下:
other 的基本盘是“别的,其他的”,但它是个变身高手!
* 是形容词时,跟名词跑,指别的/其他的(通常是复数),或者 the other 指另一个(单数或不可数)。
* 是代词时,自己当家作主,others 是泛指的别的人/物(复数),the other(s) 是特指剩下的那个/那些。
* 在固定短语里,像 other than(除了/不同于)、no other than(正是)、every other day(每隔一天)、the other day(前几天),它又被赋予了更精确、更丰富的含义和语气。
所以,下次你看到 other,别犯怵,深呼吸!🧘♀️ 先看看它在句子里跟着谁、前面有没有 the、它自己站着还是带着小伙伴。上下文就是最好的侦探,能帮你破译它到底想表达哪个“别的”!理解了这些层次,你用起 other 来就会更有底气,也能听懂老外那些弯弯绕绕的说法啦!✌️
就像人类交流一样,一个简单的词,因为不同的搭配和情境,能承载无数细微的差别。other 也是一样,它不仅仅是词典里的那个干巴巴的解释,更是我们在语言里区分、比较、排除、指代“非我”或“非此”概念的利器。掌握了它,你的英语表达会更灵活,更像个活生生的人,而不是机器翻译哦!😉 加油!