咱们直接说答案。where的音标,分两种情况:英式发音和美式发音。
英式英语 (BrE) 的音标是 /weə(r)/。
美式英语 (AmE) 的音标是 /wer/。
看到这你可能有点懵,别急,咱们一个一个拆开讲。这事儿比你想的要简单。
首先,咱们看开头的 /w/ 音。这个音很简单,就是把嘴巴噘成一个小圆形,像要吹蜡烛一样,然后发出“乌”的音,但要短促有力。这个音,无论是英式还是美式,都一模一样。很多人会把它和 /v/ 搞混,/v/ 是上牙齿咬住下嘴唇发出的音,比如 very。where 千万不能发成 vhere,这是个很常见的错误。记住,嘴巴是圆的,不是扁的。
接下来是中间的元音,这里是英美差异的第一个点。
英式发音是 /eə/。这是一个双元音,意思就是它包含两个音的滑动。你先发一个 /e/ 的音,嘴巴张开,舌头位置靠前,有点像中文里“哎”的开头。然后,不要停,嘴巴慢慢收拢,舌头往后缩,滑向一个模糊的 /ə/ 音,也就是我们常说的“懒元音”,听起来像“呃”。整个过程是连贯的,“哎-呃”,合在一起就是 /eə/。你试试读 air 或者 hair,就是这个音。所以,在英式发音里,where 和 air 的元音部分是一样的。
美式发音是 /e/。这个音标符号虽然和英式里的第一个符号一样,但在美式发音里,它通常和后面的 /r/ 紧密结合,形成一个所谓的 “r-colored vowel”。你不用管这个术语,只要记住它的发音方式就行。你还是先发 /e/ 这个音,但舌头要从一开始就做好准备往后卷。
现在到了最关键的部分,也是区别最大的部分:结尾的 /r/ 音。
美式英语是“卷舌音”(rhotic accent)。这意味着,只要拼写里有字母 r,这个 r 的音就一定要发出来。在 /wer/ 这个音标里,最后的 /r/ 非常明显。发这个音的时候,你的舌尖需要向后、向上卷起,但不要碰到口腔里的任何地方。整个舌头是紧张的。所以,美式发音的 where,听起来就是 /w/ + /e/ + /r/,一气呵成,卷舌音非常清晰。你听美国人说 car, park, door,那个 /r/ 的音都特别重。
英式英语(特指标准音,Received Pronunciation)是“不卷舌音”(non-rhotic accent)。这意味着,当字母 r 出现在元音后面,且后面没有其他元音时,这个 r 就不发音了。在 /weə(r)/ 这个音标里,括号里的 (r) 就是在提醒你:这个音通常不发。所以,在大多数情况下,一个说标准英音的人会把 where 读成 /weə/,听起来像“外-呃”,结尾很干脆,没有卷舌。但是,如果 where 后面跟了一个以元音开头的词,比如 “Where is it?”,为了连读顺畅,这个被省略的 /r/ 音就会“复活”,这叫“连接r”(linking r)。这时候,发音就会变成 /weər ɪz ɪt/。
总结一下:
美式:/wer/,从头到尾,卷舌音都在。
英式:/weə/,通常不卷舌,但在连读元音时会加上 /r/。
搞清楚这个,你已经超过了很多人。但还没完,这只是理论。实践中还有两个坑。
第一个坑:wh 的发音。
你可能会问,为什么 where, what, when 这些词里的 h 好像不发音?问得好。在古英语里,wh 的发音其实是 /hw/,先送气发一个 /h/ 的音,再发 /w/。你现在去苏格兰或者爱尔兰的一些地区,还能听到这种发音。有个很经典的例子,美剧《恶搞之家》(Family Guy) 里的 Stewie 总是把 “Cool Whip” 念成 “Cool Hwip”,那个 /h/ 的音特别明显,这就是在模仿这种古老的或带有地方口音的发音。但是,在现代的主流英式和美式英语里,这个 /h/ 已经基本消失了,所以 wh 和 w 的发音变得完全一样。所以,你不用纠结那个 h,直接发 /w/ 就行。which 和 witch,wine 和 whine,现在听起来已经没区别了。
第二个坑:同音词。
这也是最容易搞混的地方。英语里有三个词,发音和 where 完全一样,但意思和拼写完全不同。
1. wear (v.) 穿戴。比如 “I wear a coat.” (我穿一件外套。)
2. ware (n.) 商品,货物。这个词比较书面,常见于 warehouse (仓库) 这个词里。
3. ‘ware 这是 aware 或者 beware 的古老缩写形式,现在基本没人用了,除非你看一些老电影或者读老小说。
这三个词,加上 where,在美式英语里都读 /wer/,在英式英语里都读 /weə(r)/。它们是完美的同音词。这意味着,如果你只靠听,是分不清对方在说哪个词的,必须依靠上下文。这也反过来告诉你,把 where 的音发准有多重要。如果你发音不对,别人可能会误解成完全不同的意思,或者干脆听不懂。
好了,理论都说完了,怎么练?
第一步:分解练习。
先把 /w/ 音练好。对着镜子,看自己的嘴唇是不是圆的。可以读一组词:we, well, win, work。确保你的上牙齿没有碰到下嘴唇。
然后练习元音。如果你想练英式,就练习 /eə/,可以读:air, hair, care, dare。感受从 /e/ 到 /ə/ 的滑动。如果你想练美式,就练习 /er/,可以读:air, hair, care, dare,但要记住,舌头要一直保持卷曲的状态。
第二步:组合练习。
把 /w/ 和后面的元音+r组合起来。慢慢地读 where。可以录下自己的声音,然后和母语者的发音做对比。现在网上有很多工具,比如 YouGlish,你输入一个词,它会找出所有包含这个词的 YouTube 视频片段,你能听到不同口音的人在真实语境里是怎么说这个词的。这比听机器朗读要好得多。
第三步:对比练习。
把 where 和它的同音词放在句子里练习。
“Where do you wear this?” (你这件衣服在哪儿穿?)
这个句子包含了 where 和 wear,能让你清楚地意识到它们发音相同,但意思不同。
再找一些容易混淆的词来对比,比如 very vs. where。反复读 “Where is the very big dog?”,感受 /w/ 和 /v/ 嘴型的不同。
最后说一句,到底学英式还是美式?
答案是,学哪个都行,但最好保持一致。在一个句子里,甚至一段话里,不要一会英式一会美式,那样听起来会很奇怪。选定一个你喜欢的,或者你工作生活中接触得多的,然后就照着那个标准去练。发音没有绝对的对错,只有清晰和不清晰的区别。你的目标不是成为播音员,而是让别人能毫不费力地听懂你的意思。把 where 这个词发准,就是你迈出的重要一步。