我们都说“进行一场对话”,但这个“进行”其实很模糊。不同的对话,动词完全不一样。用词精准了,整个事情的描述就清晰了。
先说怎么开始一段对话。
最随意的是 strike up a conversation。这个词组很有画面感,就像划亮一根火柴。你可能在咖啡馆排队,跟前面的人随便聊起来,这就是 strike up。没有任何计划,非常自然地发生。比如,“我在等咖啡的时候,和旁边的女孩聊了起来。” 这句话用 strike up 就很合适,因为它强调了这种偶然和即时性。
还有一个词是 initiate。这个词就正式多了。它带有“发起”和“开创”的意思。通常用在需要某人主动破冰,并且带有一定目的的场合。比如在工作坊或者社交活动里,主持人可能会说:“请大家主动和身边不认识的人发起对话。” 这里用 initiate 就很准确,因为它暗示了这是一个任务,一个有意识的行为,而不是随意的闲聊。
当然,最简单的就是 start 或者 begin a conversation。这两个词非常直接,没什么特别的感情色彩,适用范围很广,不容易出错。但它们也缺少 strike up 的那种偶然感和 initiate 的那种正式感。如果你只是想陈述“我们开始聊天了”这个事实,用 start 就足够了。
对话进行中,动词的选择就更多了。
最常见的是 have a conversation,但这个词就像白开水,没什么味道。稍微具体一点,可以用 hold a conversation。Hold 给人一种感觉,是双方都在认真地维持、进行这段对话,而不是随口说说。它比 have 更正式一点点。比如说,“我和经理进行了一次严肃的谈话”,用 hold 就比用 have 更能体现出谈话的分量。
还有一个词是 engage in a conversation。Engage in 强调的是“参与”和“投入”。如果两个人只是有一搭没一搭地说话,那就不能算 engage in。这个词组意味着双方都全身心投入,积极地听和说。例如,“晚宴上,大家都在热烈地讨论着最新的电影。” 用 engage in 就能描绘出那种专注和投入的氛围。
Carry on a conversation 指的是“继续”一段对话。这个词组的重点在于“持续”。可能你们的对话被打断了,然后又接上了,或者你们就是聊了很长时间。比如,“我们喝完咖啡,一边散步一边继续刚才的谈话。” Carry on 很好地表达了这种延续性。
然后,我们再说说那些能直接定义对话性质的动词。这些词本身就包含了对话的目的和语气。
Chat 是最放松的一种。 朋友之间喝咖啡、聊八卦,就是 chat。它轻松、随意,不涉及什么严肃的话题。你说你和朋友 chat 了一个下午,大家都能立刻明白那种惬意的感觉。
Discuss 就要严肃一些了。 Discuss 的核心是“讨论”,通常是为了交换信息或者达成共识。你和同事 discuss 一个项目计划,你和家人 discuss 假期去哪儿玩。它是有主题、有目的的。虽然不一定很正式,但绝对不是闲聊。
比 discuss 更进一步的是 debate。Debate 是“辩论”,意味着有对立的观点。 参与 debate 的人各自持有立场,并试图说服对方。比如,关于一个社会问题的公开辩论,或者朋友之间对一部电影的不同解读,都可以用 debate。这个词带有竞争的意味。
如果 debate 再激烈一点,就变成了 argue。Argue 是“争论”或“争吵”。 它通常带有情绪,双方可能都有些激动,语气也不再是心平气和的。你说“我和他 argue 了一晚上”,别人听了就知道你们之间有不小的分歧,而且气氛可能不太愉快。
还有一个词是 negotiate,意思是“谈判”。这个词的目标非常明确,就是为了达成一个协议。商业谈判、劳资谈判,甚至你和孩子“谈判”晚上几点睡觉,都可以用 negotiate。它强调的是通过沟通来解决利益冲突,找到一个双方都能接受的方案。
最后,说说怎么结束一段对话。
最直接的就是 end 或者 finish the conversation。这两个词很中性,只是简单地陈述对话结束了这个事实。但 end 有时候会带有一点点突然或强制的意味。比如,“我直接结束了通话”,暗示着可能是不想再谈下去了。
Conclude a conversation 就比较正式。通常用于会议或者正式的讨论结束时。比如,“会议的最后,主席总结并结束了这次讨论。” 用 conclude 显得很得体。
在口语中,我们更常用 wrap up the conversation。Wrap up 就像打包一样,意思是“收尾,总结一下”。它比 end 要委婉、友好得多。当你想结束一段谈话,但又不想显得太突兀时,就可以说“时间不早了,我们差不多该结束了(Let’s wrap this up)”。 这是一个很实用的社交技巧。
所以你看,从开始、进行到结束,甚至定义对话本身的性质,都有更精确的动词可以去选择。下次再描述一段对话时,可以想一想,你到底想表达的是哪一种感觉?是偶然遇到的 strike up,还是投入其中的 engage in?是轻松的 chat,还是激烈的 argue?用词精准一点,你的表达就会立刻变得生动、清晰。这不仅仅是词汇量的问题,更是对沟通本身更深一层的理解。

技能提升网