很多人觉得 green 这个词很简单,但其实不少人读错了。最常见的错误,就是把它读成中文的“格林”。你是不是也这么读?听起来好像差不多,但只要旁边有个母语是英语的人,他一听就知道你不是本地人。
问题就出在这个“差不多”上。英语发音,尤其是元音,差一点就差很远。
我们先把 green 这个词拆开来看。它由三个音组成:/g/,/r/,还有一个元音 /iː/,最后是辅音 /n/。合起来的国际音标是 /griːn/。
/g/ 和 /n/ 这两个音,对中国人来说基本没难度。/g/ 就像中文“哥”的声母,/n/ 就像“呢”的声母。问题最大的,就是中间的 /r/ 和 /iː/。
先说 /r/ 这个音。这是很多中国学生的噩梦。很多人会用中文拼音里的“r”去代替,比如“肉”的那个音。但英语的 /r/ 完全不是一回事。发中文的“r”时,你的舌尖会卷起来,而且离上颚很近,甚至有时候会轻微接触。但英语的 /r/,舌头也要卷,但重点是:舌头整体要向后缩,舌尖向上卷,但绝对不能碰到口腔的任何一个地方。
你可以试试这个练习。先把嘴巴微微张开,稍微有点圆,像要说“乌”的口型。然后,把舌头的主体部分向后拉,感觉舌根在用力。同时,舌尖向上抬,但要悬在空中,离你的上颚远远的。这时候,你从喉咙里发声,气流通过舌头和上颚之间的通道,就会发出一个听起来有点模糊、有点沉闷的 /r/ 音。
这个音,在 green 这个词里,紧跟在 /g/ 后面。所以你要先把舌位摆好,准备发 /g/,然后舌头迅速向后滑动收紧,发出 /r/ 的音。连起来就是 /gr/。这个组合音一定要流畅,不能读成“格-日”,中间不能有任何停顿。它是一个音节,一气呵成。
解决了 /r/,我们再来看元音 /iː/。这个音标里的冒号“ː”是关键,它代表这是一个长元音。发音的时候,你的嘴巴要向两边咧开,就像在微笑一样。舌头的前部要抬高,靠近硬腭,但也不要碰到。然后发出“一”的声音,并且要拖长。
很多人读错,就是因为把这个长元音 /iː/ 读成了短元音 /ɪ/。
/ɪ/ 这个音,发音时嘴巴是放松的,不需要咧开笑。舌头的位置也比发 /iː/ 的时候要低一点、靠后一点。你可以感受一下“it”这个词里的元音,那个就是 /ɪ/。
现在,你来对比一下这两个词的发音:
green /griːn/ (绿色的)
grin /grɪn/ (咧嘴笑)
如果你把 green 读成了“格林”,那你的发音其实更接近 grin。这两个词意思完全不同。比如你说 “The Hulk is grin”,别人可能会以为你在说绿巨人在咧嘴笑,而不是说他是绿色的。虽然联系上下文能猜到,但这种发音上的偏差,累积多了,就会让你的口语听起来不地道,甚至会造成误解。
这种因为长短元音没分清而导致的错误,在英语里特别常见。比如:
leave /liːv/ (离开) vs. live /lɪv/ (居住)
“I have to leave now.” (我得走了。)
“I live here.” (我住在这里。)
你要是把 leave 读短了,意思就全变了。
还有:
sheep /ʃiːp/ (绵羊) vs. ship /ʃɪp/ (船)
seat /siːt/ (座位) vs. sit /sɪt/ (坐下)
这些词组,我们叫“最小对立体”(minimal pairs),就是只有一个音不同的两个词。通过练习这些词,你就能更好地掌握发音的区别。
所以,想读对 green,你需要把三个步骤做好:
第一步:练习 /gr/ 的组合。先发 /g/,然后嘴巴保持不动,舌头立刻向后缩、向上卷,发出 /r/ 的音。不要把它读成两个独立的音。你可以找一些单词来练习,比如 great, grow, grab。
第二步:练习长元音 /iː/。记住口诀:嘴角咧开像微笑,声音拖长。你可以对着镜子看自己的口型。发这个音的时候,你的脸部肌肉应该是有点紧张的。练习的词有:see, need, three, agree。
第三步:把它们组合起来。/gr/ + /iː/ + /n/。从 /gr/ 平滑地过渡到 /iː/,最后用 /n/ 收尾。发 /n/ 这个音的时候,舌尖要顶住你的上牙龈后面那个位置,让气流从鼻腔出去。
整个过程应该是:/g/ -> /r/ -> /iː/ -> /n/,一气呵成,中间没有断点。
我们再回到最初的那个错误读法:“格林”。“格”这个字的韵母是 e,发音很短促,口型是放松的。“林”的韵母是 in,虽然听起来有点像 /iːn/,但声调和时长都不对。中文是单字发音,一个字一个音节。而 green 在英语里,是一个完整的、不可分割的音节。你把它读成“格林”,就等于把它硬生生拆成了两个中文汉字的发音,节奏和语感就全错了。
想要真正纠正过来,光看文章没用,你必须得去听,去模仿。
我建议你这样做:
1. 找一个在线词典,比如牛津、剑桥或者韦氏词典。输入 green,然后反复听美式和英式发音的录音。注意听那个 /r/ 音的卷舌感和 /iː/ 的长度。
2. 用手机录下你自己的发音。不要害羞,这是最有效的办法。把你读的 green 和词典里的录音做对比。一对比,你就能立刻发现自己哪里不对。是 /r/ 卷得不够?还是 /iː/ 不够长?还是嘴咧得不够开?
3. 找一些包含 green 的句子来练习。单个词读对了,放到句子里可能又会变形。比如:“The grass is green.” “She is wearing a green shirt.” 在句子里练习,能帮你把这个发音融入到自然的语流中。
发音这个东西,其实就是个肌肉记忆。跟你学骑自行车、学游泳一个道理。一开始你需要刻意去想,脚怎么蹬,手怎么划水。但练多了,就成了本能。纠正发音也是一样,一开始你会觉得很别扭,要想着舌头放哪,嘴巴张多大。但你坚持每天刻意练习,哪怕就练10分钟,过一两个月,新的、正确的肌肉记忆就会取代旧的错误习惯。
所以,别再把 green 读成“格林”了。从今天起,就按照 /g/ – /r/ – /iː/ – /n/ 的顺序,一步一步把它读准。这个小小的改变,会让你的英语听起来更地道。