搞定英语里以”y”结尾的单词变复数,其实就两条规则,非常简单。关键在于看”y”前面的那个字母是什么。
规则一:看“y”前面是不是元音字母
我们先搞清楚什么是元-音字母。英语里,a, e, i, o, u 这五个就是元音字母。
如果一个单词是以“元音字母 + y”结尾的,那变复数就太简单了,直接在单词末尾加上“s”就行。 这就像给单词穿了件新衣服,但骨架没变。
举几个例子你就明白了:
- boy (男孩) -> boys
- day (天) -> days
- key (钥匙) -> keys
- toy (玩具) -> toys
- monkey (猴子) -> monkeys
- holiday (假日) -> holidays
- ray (光线) -> rays
- way (方式) -> ways
- guy (家伙) -> guys
你看,这些词的共同点就是y前面是a, e, o, u这些元音字母。所以直接加s,读音上也就是在原来单词的基础上加个/z/的音。比如monkeys,读起来就是/ˈmʌŋkiz/。
我以前就经常搞混,看到y结尾就想当然地改成ies,结果闹了不少笑话。后来我才记住,一定要先瞟一眼y前面的字母,这是关键的第一步。
规则二:看“y”前面是不是辅音字母
除了a, e, i, o, u这五个元音字母,剩下的21个英文字母都是辅音字母。
如果一个单词是以“辅-音字母 + y”结尾,那么变复数的时候就要稍微动个小手术了。你需要先把“y”改成“i”,然后再在后面加上“es”。 变身之后的后缀读作 /ɪz/。
这个规则适用范围非常广,很多常用词都遵循这个规律。
来看几个例子:
- city (城市) -> cities
- baby (婴儿) -> babies
- story (故事) -> stories
- party (派对) -> parties
- country (国家) -> countries
- family (家庭) -> families
- lady (女士) -> ladies
- fly (苍蝇) -> flies
- dictionary (词典) -> dictionaries
- factory (工厂) -> factories
你看,city里的y前面是t,baby里的y前面是b,story里的y前面是r,这些都是辅音字母。所以,我们先把y去掉,换成i,再补上es。这个过程一定要记牢:变y为i,再加es。
这个规则其实很有逻辑。你想想,如果直接加s,比如citys,读起来会很别扭。而cities /’sɪtɪz/的发音就顺畅多了。语言的演变总是朝着更方便发音、更好听的方向去发展的。
一个特殊情况:专有名词
规则总有例外,这是语言的常态。当以y结尾的单词是专有名词,比如人名或地名时,情况就不一样了。
对于专有名词,即使它以“辅音字母 + y”结尾,通常也只是直接在末尾加“s”,而不会把y改成ies。
举个例子:
- 如果一个班上有两个叫Mary的女孩,我们会说 “There are two Marys in our class.”
- 提到肯尼迪家族时,我们会说 “the Kennedys”。
- 亨利一家人就是 “the Henrys”。
这是为了保持专有名词的完整性和辨识度。如果把Mary改成Maries,看起来就不像一个名字了。所以,下次你遇到的是一个名字,就别再费心把它变y为i了,直接加s最省事。
总结一下核心步骤
下次再遇到y结尾的单词要变复数,你就按下面这两个步骤来判断,保证不会出错:
- 第一步:判断是不是专有名词。 如果是人名、地名这类,直接在词尾加“s”。
- 第二步:如果不是专有名词,就看y前面的字母。
- 如果是元音字母 (a, e, i, o, u),直接加“s”。
- 如果是辅音字母 (除了元音字母之外的任何字母),就把y改成i,再加“es”。
就这么简单。一开始可能会觉得有点麻烦,需要记。但你看多了,用多了,自然就会形成一种语感。下次看到 “a city”,你的大脑就会自动匹配出 “two cities”;看到 “one boy”,就会立刻想到 “many boys”。
学习语言就是这样,没有太多捷径,就是不断地重复、练习,直到这些规则变成你下意识的反应。

技能提升网